ISSN 2386-7477. Nº 5 Febrero 2015

Revista científica y divulgativa de lenguaje y comunicación



Sobre la contraposición de uso entre el pretérito imperfecto y el pretérito indefinido: teorías lingüísticas subyacentes en los métodos ele actuales

Contrasting the Use of Imperfect and Preterite: Underlying Linguistic Theories in Current Teaching Methodologies of Spanish as a Foreign Language

Escrito por Belén Huarte, York University, Toronto (Canadá). Miércoles, 25 de febrero de 2015. Pediente de evaluación por pares. Lengcom 5.3 (2015). ISSN 2386-7477

Resumen: El objetivo será el de realizar un repaso entre las principales teorías que se han propuesto para diferenciar la naturaleza de estas dos formas verbales: la hipótesis aspectual, que entiende que la diferencia entre estos dos tiempos, junto con las demás formas  de pasado, es mayoritariamente una distinción significativa, la temporal que sitúa la contraposición a la que se refiere Andrés Bello entre el pretérito y el copretérito y la que comprende el pretérito imperfecto como tiempo de la descripción frente al pretérito indefinido que encarna al tiempo de la narración. Este estudio se ha desarrollado para intentar comprender de dónde vienen las hipótesis, opiniones, e ideas que poseemos hoy día acerca de cómo se comportan estas formas en los diferentes contextos y con los diversos tipos de verbos y cómo se reflejan estas investigaciones en nuestras metodologías de aprendizaje y libros de texto de ELE.

Fuente de la imagen: http://edl.ecml.at/.
Fuente de la imagen: http://edl.ecml.at/.

Abstract: The objective will be to review the principle theories that have been proposed to differentiate the nature between the preterite and imperfect verb forms: the aspectual hypothesis, which states that the difference between these two tenses, along with other forms of the past, comes primarily from the meaning, Bello’s hypothesis based on time concepts (copreterite versus preterite), emphasizing the simultaneity of the two tenses, and a third one, led by Weinrich, which defines the way that we use theses grammatical aspects in our texts, contrasting the narrative feature with the descriptive one. This research was conducted to try to understand the origin of the assumptions, ideas, and theories we have today about how these verb forms are used in various contexts with distinct types of verbs, and how this understanding is reflected in our teaching methodologies and books in our classrooms. 


Palabras clave: Distinción imperfecto indefinido, didáctica imperfecto indefinido, descripción pretérito imperfecto, descripción pretérito indefinido, usos pretérito imperfecto, usos pretérito indefinido, teorías lingüísticas imperfecto indefinido.

Keywords: Imperfect versus preterite in Spanish, Spanish imperfect preterite contrast, description of imperfect tense, description of preterite tense, simple past tense usage in Spanish, imperfect tense usage in Spanish, linguistic theories imperfect and preterite tense.

Escribir comentario

Comentarios: 0

Estudio de documentos manuscritos del siglo XVIII de la región oriental y su contribución a la historia de la variante cubana de la lengua 

Study of manuscript documents of the XVIII century of the oriental region and contribution to the history of the Cuban variant of the language

Escrito por Irina Bidot Martínez y Ana María Guerra Casanellas. Universidad de Oriente (Cuba). Viernes, 6 de febrero de 2015. Artículo evaluado por pares. Lengcom 5.2 (2015). ISSN 2386-7477

Resumen: El trabajo se centra en la descripción  de los niveles gráfico-fonético y morfosintáctico de dos documentos manuscritos (Protocolo  notarial y Acta capitular) ubicados en los Archivos Histórico provinciales de Holguín y  Santiago de Cuba, para contribuir al estudio de la historia de la variante cubana de la lengua. Aporta la descripción mencionada, la transcripción paleográfica y el rescate de los documentos objeto de estudio. Estos resultados  se insertan en la línea “Fuentes documentales en la región oriental de Cuba y su contribución al rescate, conservación y promoción del Patrimonio” del Proyecto VLIR “Las ciencias sociales, humanísticas y la arquitectura frente a los retos contemporáneos del desarrollo local en Santiago de Cuba. Potenciando el patrimonio”.

Fuente de la imagen: todocoleccion.net
Fuente de la imagen: todocoleccion.net

Abstract: The work focuses on the description from the phonic chart and morph syntactic levels of 2 handwritten documents (notaries’ protocols and Capitulars acts) located in the provincial Historical Archive of Santiago de Cuba and Holguín, to contribute to the study of the history of the Cuban variant of the language.  This work provides the linguistic description, the paleographic transcription and rescue of the documents. These results are inserted into the line “Documentary sources of Cuban Eastern Region and the Contribution to Rescue, Preservation and Promotion of Heritage”, VLIR Project “Social, humanities and architecture: Facing the Challenges of Local Development in Santiago de Cuba. The Enhancement of Heritage Preservation”.

 

Palabras clave: documentos manuscritos, siglo XVIII, Oriente de Cuba, caracterización lingüística.

Keywords:  handwritten documents, XVIII century, eastern of Cuba, linguistics characterization.

 

 Leer el artículo completo: clic aquí.

___________ 

 

Te invitamos a comentar y participar de esta discusión. Todo comentario que atente contra los derechos humanos y se centre en la grosería para descalificar no será admitido en el presente espacio de debate ciudadano.

Escribir comentario

Comentarios: 0

La producción discursiva en grupos de discusión reducidos: posibilidades y limitaciones

Discursive production in small focus groups: Possibilities and constraints

Escrito por Jorge Ruiz Ruiz. Instituto de Estudios Sociales Avanzados (IESA-CSIC)Miércoles, 4 de febrero de 2015. Artículo de autor invitado. Lengcom 5.1 (2015). ISSN 2386-7477

Resumen: El número de participantes o tamaño de los grupos es un factor que incide directamente sobre su dinámica y, en consecuencia, sobre las características específicas de los discursos producidos en los mismos. Así, entre los científicos sociales que los utilizan hay una preferencia generalizada por los grupos con un mínimo de seis participantes. Con menos de seis se considera con frecuencia que tanto la dinámica grupal como el producto discursivo resultante son deficientes. O que, al menos, son más problemáticos. Esto no ha impedido, no obstante, que se hayan desarrollado variantes metodológicas de grupos con un número menor de participantes. En concreto, nos encontramos con los llamados mini-focus groups y con los grupos triangulares, que sería un grupo reducido formulado en la tradición del grupo de discusión de la Escuela Cualitativa de Madrid. En esta comunicación se hace una revisión de la literatura sobre el tamaño de los grupos y de las propuestas formuladas por distintos autores. Además, se aporta la propia experiencia práctica en el uso de grupos reducidos, adquirida en investigaciones sociales aplicadas desarrolladas por el IESA-CSIC en los últimos años. Todo ello con el objetivo de destacar las potencialidades para la investigación social de esta variante reducida de los grupos y de promocionar su uso riguroso.

Fuente de la imagen: www.digitalhumanities.org.
Fuente de la imagen: www.digitalhumanities.org.

Abstract: The number of participants or group size is a factor that directly affects focus group dynamics, and hence the specific features of the discourse produced. Social researchers that use this technique show a preference for groups with at least six participants as less than six participants is often regarded as damaging the group dynamics and therefore the discursive production. Although these small groups are frequently seen as problematic, this has not hindered the development of methodological adaptations for groups with fewer participants; specifically, the so-called mini-focus groups and triangular groups, which are considered small groups in the tradition of the Qualitative School of Madrid. In this communication, I review the literature on group size and the proposals made by different authors in this regard. In addition, I discuss my own practical experience in using small groups, which I have acquired in performing applied social research for the IESA-CSIC in recent years. The aim is to highlight the potential of these small groups for social research and promote their rigorous use.

 

Palabras clave: grupo de discusión, mini focus group, grupo triangular, grupos reducidos.

Keywords: discussion group, mini-focus group, triangular group, small groups.

 

Leer el artículo completo: clic aquí.

___________ 
Te invitamos a comentar y participar de esta discusión. Todo comentario que atente contra los derechos humanos y se centre en la grosería para descalificar no será admitido en el presente espacio de debate ciudadano.

Escribir comentario

Comentarios: 0

Call for papers

Lengcom es una revista científica y de divulgación sobre lenguaje y comunicación con ISSN 2386-7477. A su portada la llamamos Blog&Tweets, por semejarse a un blog y ser el lugar donde se visualizan los tuits de Lengcom Project y Lengcom Consulting, la empresa lingüística y discursiva nacida en el seno del Grupo de Investigación HUM438. De este modo, pretendemos dar mayor dinamismo a las publicaciones y contribuir a una mayor transferencia del conocimiento científico a la sociedad. En este sentido, la revista publica enlaces a los artículos en sus respectivas cuentas de Facebook y Twitter.

 

Los artículos se someten al criterio de dos evaluadores externos, expertos de reconocido prestigio en la materia. El proceso denominado sistema de revisión por expertos o pares (o peer review, en inglés) consiste en que dos o más revisores leen y analizan los artículos para determinar tanto la validez de las ideas y los resultados como su impacto potencial en el mundo de la ciencia. No obstante, los artículos de menor extensión y divulgativos suelen ser publicados sin este requisito. 

 

Los resúmenes de los artículos se publican en el Blog&Tweets, con un vínculo que remite al artículo completo.

 

Los autores que deseen proponer un artículo para su publicación han de atenerse a las siguientes NORMAS:

 

1)      Artículos originales e inéditos.

2)      En cualquier lengua.

3)  Por artículos entendemos: los artículos de investigación, de revisión, Working Papers, de divulgación, reseñas de libros, notas e informaciones.

4)   Lineamientos de estilo (no importa ni fuente ni tamaño, pues son eliminados al insertarlos en formato web. Es, por ello, que los autores no podrán usar ningún tipo de resaltado, tales como negrita, cursiva o subrayado. En el caso de de ser estrictamente necesario tendrán que hacer constar este hecho explícitamente en un documento aparte):

a.      Título en la lengua original.

b.      Título en inglés.

c.       Nombre del autor/a.

d.      Institución.

e.      Correo electrónico.

f.       Resumen en español (incluso cuando el artículo esté escrito en inglés).

g.      Resumen en inglés.

h.      Palabras clave (en la lengua original del artículo, excepto si está escrito en inglés, en cuyo caso se usará el español para las palabras clave).

i.        Keywords (en inglés siempre).

j.        Epígrafes (por ejemplo: 1. Introducción).

                                                              i.      Los epígrafes han de ir numerados (no se admiten epígrafes en números romanos).

                                                            ii.      Es obligatoria una introducción y una conclusión.

k.      Párrafos.

                                                              i.      Las citas siempre entrecomilladas (“…”).

                                                            ii.      Las citas que excedan las cuatro líneas se pondrán en un párrafo aparte, siempre entrecomilladas.

                                                          iii.      Para citar: la forma habitual: ej.: (Woolard, 1994: 45); como indica Wolard (1994: 45); como expone en 1994 Wolard (p. 45).

l.        Referencias bibliográficas.

                                                              i.      El epígrafe no se numera.

                                                            ii.      El epígrafe se escribe en letras redondas, excepto la primera (versal).

                                                          iii.      Libros: Moreno Cabrera, J. C. (2000): La dignidad e igualdad de las lenguas. Crítica de la discriminación lingüística, Madrid: Alianza.

                                                          iv.      Artículos en revistas: Woolard, K. A. y Schieffelin, B. B. (1994): “Language Ideology”, en Ann. Rev. Anthropol., 1994, 23: 55-82.

                                                            v.      Capítulos de libros: Alvar, M. (1996): “¿Qué es un dialecto?”, en Manual de dialectología hispánica. El español de España, Barcelona: Ariel, pp. 5-14.

                                                          vi.      Artículos en sitios web: Irvine, J. T. (2012): "Language Ideology", en Oxford Bibliographies. Disponible en: http://www.oxfordbibliographies.com/view/document/obo-9780199766567/obo-9780199766567-0012.xml.

m.    Referencias periodísticas

                                                              i.      Epígrafe aparte de las referencias bibliográficas.

                                                            ii.      El epígrafe no se numera.

                                                          iii.      El epígrafe se escribe en letras redondas, excepto la primera (versal). 

                                                          iv.      Ejemplo: Fernández Caballero, J. (2010): “El alcalde y su sombra”, Odiel Información, 3 de abril de 2010.

 

Los artículos han de ser remitidos al correo electrónico del director de la publicación, Ígor Rodríguez Iglesias, iriglesias@lengcom.es, indicando en el Asunto 'Artículo para la Revista de Lengcom'.

 

El autor o los autores pueden adjuntar imágenes, vídeos (señalando la dirección del vídeo; sólo soportados vídeos de Youtube, Vimeo, MyVideo, DailyMotion, Blip, Metacafe, Clipfish, Veoh, YouKu, Tudou), mapas conceptuales u otros elementos con código HTML. El autor o los autores deben señalar la autoría de estos materiales complementarios, para que se indique en el pie de foto correspondiente. No obstante, Lengcom acompañará cada artículo con una imagen en la portada Blog&Tweets, aunque su autor o autores no hayan remitido ninguna.




Datos de la publicación

Entidad editora: Lengcom.

ISSN: 2386-7477.

Áreas temáticas: Lenguaje y comunicación.

URLhttp://www.lengcom.es/revista-lengcom

Director/Editor

  • Ígor Rodríguez Iglesias (Universidad Autónoma de Madrid / Universidad de Huelva).

Consejo de redacción

  • Luna Baldallo González (Universidad de Huelva).
  • Juan Fernández Caballero (Lengcom).
  • Gloria Copete Capilla (Lengcom).

Comité científico:

  • Carme Junyent (Universitat de Barcelona).
  • Juan Carlos Moreno Cabrera (Universidad Autónoma de Madrid).
  • Francisco Marcos Marín (The University of Texas at San Antonio).
  • José del Valle ( The City University of New York).
  • Luisa Martín Rojo (Universidad Autónoma de Madrid).
  • Enrique Bernárdez Sanchís (Universidad Complutense).
  • Gerd Wotjak (Universität Leipzig).
  • Ángel López García-Molins (Universitat de València)
  • Maite Fernández Urquiza (Universidad de Oviedo).
  • María Victoria Galloso Camacho (Universidad de Huelva).
  • Javier de Santiago Guervós (Universidad de Salamanca).
  • Antonio Daniel Fuentes González (Universidad de Almería).

Buscar en Revista Lengcom:

Periodicidad: Continuada.

Licencia de Creative Commons.